Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 7WE3VPEX3JD57FMDUSIY5M6SAE

  (11)

de Sie wird mir diese Bronzegelder geben.

  (12)

de Ich werde sie der Tanaaraus geben.

  (13)

de Ebenso, wenn dir die Priester keine Abmachung(surkunde) ausstellen, [ziehe] (deine) Hand [zurück]!

  (14)

de Gib kein Öl heraus!

  (15)

de Gib auch nicht(s) für die Beleuchtung!

  (16)

de [Eben]so das Geld, das du empfangen wirst, tau[sche](?) es zu 87 Silber(deben) 5 Kite oder belasse es in Bronze(währung), indem es festgesetzt ist!

  (17)

de Ebenso [die] 2 Lok Öl in Olivenöl zu 7 Kite,

  (18)

de Ebenso [das] Bronzegeld in Bronzewährung für Haryotes, (Sohn des) Haryotes, gegen Silbergeld ohne [8]7 [Silber(deben)] 5 Kite!

  (19)

de Oder gib ihm die Geldbeträge!

  (20)

mj tw =f 21 [⸮n?] =[⸮j?] ⸢nꜣ⸣ ḥmt.w

de Möge er [mir(?)] die Bronzegelder geben!



    11
     
     

     
     

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de [Demonstrativpron. Pl.] diese

    (unspecified)
    dem.pl

    substantive_masc
    de Kupfergeld, Kupferobole

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sie wird mir diese Bronzegelder geben.


    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de sie [abh. Pron. 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    =3pl


    (n)
     
     

    (unspecified)



    ((Ta))
     
     

    (unspecified)



    12
     
     

     
     

    person_name
    de ["Die Tochter des Inaros"]

    (unspecified)
    PERSN

de Ich werde sie der Tanaaraus geben.


    adverb
    de ebenso

    (unspecified)
    ADV


    12-13
     
     

     
     

    undefined
    de wenn (es geschieht, daß)

    (unspecified)
    (undefined)


    13
     
     

     
     

    particle
    de daß [=ı͗w]

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [Negation des Futurs]

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Abmachung, Übereinkunft

    (unspecified)
    N.m:sg


    14
     
     

     
     

    verb
    de zurückziehen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Hand (vgl. auch unter (n-)ḏr.t, (r-)ḏr.t!)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ebenso, wenn dir die Priester keine Abmachung(surkunde) ausstellen, [ziehe] (deine) Hand [zurück]!


    verb
    de tue nicht [Negierung des Imperativs]

    (unspecified)
    V

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Öl

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de hinaus, heraus

    (unspecified)
    PREP\advz

de Gib kein Öl heraus!



    15
     
     

     
     

    verb
    de tue nicht [Negierung des Imperativs]

    (unspecified)
    V

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V


    (n)
     
     

    (unspecified)


    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de Beleuchtung

    (unspecified)
    V

    adverb
    de wiederum, wieder, auch, ebenfalls

    (unspecified)
    ADV

de Gib auch nicht(s) für die Beleuchtung!


    adverb
    de ebenso

    (unspecified)
    ADV

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Silber, Geld

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de [Relativkonverter, für ntj-ı͗w]

    (unspecified)
    REL:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de empfangen, nehmen, übernehmen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de [mit folgendem Verb periphrastisch für Imperativ]

    (unspecified)
    V


    16
     
     

     
     

    verb
    de verändern, wechseln (= šb)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in bezug auf

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Deben (91 Gramm)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    adverb
    de oder, auch (= gr)

    (unspecified)
    ADV

    verb
    de lassen

    (unspecified)
    V


    17
     
     

     
     

    preposition
    de [Objektsanschluß bei Nicht-Dauerzeit]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    (n)
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Kupfergeld, Kupferobole

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de indem

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de aufstellen, festsetzen, einsetzen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Endung des Pseudopartizips]

    (unspecified)
    (undefined)

de [Eben]so das Geld, das du empfangen wirst, tau[sche](?) es zu 87 Silber(deben) 5 Kite oder belasse es in Bronze(währung), indem es festgesetzt ist!


    adverb
    de ebenso

    (unspecified)
    ADV


    18
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive
    de Lok [ein Maß]

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Olivenöl

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card


    (n)
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Kite, Gewicht

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Ebenso [die] 2 Lok Öl in Olivenöl zu 7 Kite,


    adverb
    de ebenso

    (unspecified)
    ADV


    19
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive
    de "Kupfer (als) Kupfer", Kupfer, Kupfergeld

    (unspecified)
    N

    person_name
    de [andere Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [andere Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Silber, Geld

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de ohne

    (unspecified)
    PREP


    20
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg


    [(dbn)]
     
     

    (unspecified)


    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Kite, Gewicht

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Ebenso [das] Bronzegeld in Bronzewährung für Haryotes, (Sohn des) Haryotes, gegen Silbergeld ohne [8]7 [Silber(deben)] 5 Kite!


    adverb
    de oder, auch (= gr)

    (unspecified)
    ADV

    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de [pluralisch] Gelder, Geldbeträge

    (unspecified)
    N.m:sg

de Oder gib ihm die Geldbeträge!


    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    21
     
     

     
     


    [⸮n?]
     
     

    (unspecified)



    =[⸮j?]
     
     

    (unspecified)


    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Kupfergeld, Kupferobole

    (unspecified)
    N.m:sg

de Möge er [mir(?)] die Bronzegelder geben!

Text path(s):

Dating (time frame): (no date edited)
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Hamburg D 46" (Text ID 7WE3VPEX3JD57FMDUSIY5M6SAE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7WE3VPEX3JD57FMDUSIY5M6SAE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)