Sentence ID IBUBd3dtL3UWPkjflG5w91DhQgg



    adverb
    de ebenso

    (unspecified)
    ADV


    12-13
     
     

     
     

    undefined
    de wenn (es geschieht, daß)

    (unspecified)
    (undefined)


    13
     
     

     
     

    particle
    de daß [=ı͗w]

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [Negation des Futurs]

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Abmachung, Übereinkunft

    (unspecified)
    N.m:sg


    14
     
     

     
     

    verb
    de zurückziehen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Hand (vgl. auch unter (n-)ḏr.t, (r-)ḏr.t!)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ebenso, wenn dir die Priester keine Abmachung(surkunde) ausstellen, [ziehe] (deine) Hand [zurück]!

Dating (time frame): (no date edited)
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2022)

Persistent ID: IBUBd3dtL3UWPkjflG5w91DhQgg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3dtL3UWPkjflG5w91DhQgg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3dtL3UWPkjflG5w91DhQgg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3dtL3UWPkjflG5w91DhQgg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3dtL3UWPkjflG5w91DhQgg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)