Token ID PMVUM5UAQRC2XBG7X5DECT7MYA
Ich bin gekommen, damit ich dein Schutz sei, damit ich dir deine Knochen vereine, damit ich dir deine Glieder zusammenfüge, damit ich dir dein Herz bringe.
Dating (time frame):
Persistent ID:
PMVUM5UAQRC2XBG7X5DECT7MYA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/PMVUM5UAQRC2XBG7X5DECT7MYA
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID PMVUM5UAQRC2XBG7X5DECT7MYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/PMVUM5UAQRC2XBG7X5DECT7MYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/8/2025)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/PMVUM5UAQRC2XBG7X5DECT7MYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/8/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.