Token ID M4PUVYLCAZEXTCDWR4A7O7RRNY



    personal_pronoun
    de
    [Pron. abs. 3. pl.]

    (unspecified)
    3pl

    verb_3-lit
    de
    anfachen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    um zu

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    de
    verbrennen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de
    ,Feind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    Amd. 210

    Amd. 210
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    GN/Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Sie sind es, die das Feuer anfachen, um zu verbrennen die Feinde des GN/Re.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: M4PUVYLCAZEXTCDWR4A7O7RRNY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/M4PUVYLCAZEXTCDWR4A7O7RRNY

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Token ID M4PUVYLCAZEXTCDWR4A7O7RRNY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/M4PUVYLCAZEXTCDWR4A7O7RRNY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/M4PUVYLCAZEXTCDWR4A7O7RRNY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)