Token ID ICUAVmmCos6ByUU6mOFLM8Y6V8E




    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Lebenszeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    hoch

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





    R.3
     
     

     
     


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fröhlichkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Du hast mir ein hohes Alter in Freude bereitet.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 02/25/2025, latest changes: 07/16/2025)

Persistent ID: ICUAVmmCos6ByUU6mOFLM8Y6V8E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAVmmCos6ByUU6mOFLM8Y6V8E

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Elsa Goerschel, Token ID ICUAVmmCos6ByUU6mOFLM8Y6V8E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAVmmCos6ByUU6mOFLM8Y6V8E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAVmmCos6ByUU6mOFLM8Y6V8E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)