Token ID ICIDBktsR5WtN01QtzSzJlRRFXQ



    substantive_masc
    de
    Mann

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_fem
    de
    Frau

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    verkünden

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Schönheit

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
die Männer und Frauen verkünden deine Vollkommenheit,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils ; (Text file created: 11/02/2022, latest changes: 02/10/2024)

Persistent ID: ICIDBktsR5WtN01QtzSzJlRRFXQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDBktsR5WtN01QtzSzJlRRFXQ

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Token ID ICIDBktsR5WtN01QtzSzJlRRFXQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDBktsR5WtN01QtzSzJlRRFXQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDBktsR5WtN01QtzSzJlRRFXQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)