Token ID ICICaFmMQsEI1EGhvFRjggTJzg8


DMammisis 205.16

jw =k m bḥs DMammisis 205.16 3 ⸢pri̯⸣ [m] nḥb.t



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kalb

    (unspecified)
    N.m:sg



    DMammisis 205.16

    DMammisis 205.16
     
     

     
     





    3
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Lotosblume

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Du bist das Kalb, das aus der Lotusblüte hervorkam.
Author(s): Andreas Pries; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/21/2022, latest changes: 10/03/2022)

Persistent ID: ICICaFmMQsEI1EGhvFRjggTJzg8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaFmMQsEI1EGhvFRjggTJzg8

Please cite as:

(Full citation)
Andreas Pries, with contributions by Peter Dils, Token ID ICICaFmMQsEI1EGhvFRjggTJzg8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaFmMQsEI1EGhvFRjggTJzg8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaFmMQsEI1EGhvFRjggTJzg8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)