Token ID ICACFydwU9aKbUy4rsTGQ7HSvSA


Rede der Nut D 8, 78.14



    Rede der Nut

    Rede der Nut
     
     

     
     





    5
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Sistrum

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP



    D 8, 78.14

    D 8, 78.14
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    die Eine

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN





    6
     
     

     
     


    verb
    de
    [Verb]

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    gods_name
    de
    Herrin von Hetepet

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schönheit

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Ich spiele Naossistrum für die Eine am Neujahrsfest. Ich […] [Nebet]hetepet? in ihrer Vollkommenheit.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 03.08.2020, letzte Änderung: 07.06.2025)

Persistente ID: ICACFydwU9aKbUy4rsTGQ7HSvSA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACFydwU9aKbUy4rsTGQ7HSvSA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Token ID ICACFydwU9aKbUy4rsTGQ7HSvSA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACFydwU9aKbUy4rsTGQ7HSvSA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACFydwU9aKbUy4rsTGQ7HSvSA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)