Token ID ICABRDCFkm9Fg0HFrm5PX3WrLs8




    verb_2-lit
    de
    blenden

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass





    J-R TM.107 = D 117
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.du.stpr.2pl
    N.f:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Heka

    (unspecified)
    DIVN
de
eure Augen wurden 〈von〉 Heka geblendet.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 05/23/2020, latest changes: 03/10/2025)

Persistent ID: ICABRDCFkm9Fg0HFrm5PX3WrLs8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABRDCFkm9Fg0HFrm5PX3WrLs8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Token ID ICABRDCFkm9Fg0HFrm5PX3WrLs8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABRDCFkm9Fg0HFrm5PX3WrLs8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABRDCFkm9Fg0HFrm5PX3WrLs8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)