Token ID ICAAU0R8PRkdP0IgnjY7MyvtQG4




    verb_caus_4-inf
    de
    befördern

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_fem
    de
    Stellung

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr





    6
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb_3-lit
    de
    fesseln, binden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive
    de
    Herz

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Opfergefilde (im Jenseits)

    (unspecified)
    N.f:sg
en
{He}〈She〉 advances {his}〈her〉 position, binding the fore-heart to Heresenes in the Field of Offerings.
Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/22/2020, latest changes: 06/26/2025)

Persistent ID: ICAAU0R8PRkdP0IgnjY7MyvtQG4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAU0R8PRkdP0IgnjY7MyvtQG4

Please cite as:

(Full citation)
Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Token ID ICAAU0R8PRkdP0IgnjY7MyvtQG4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAU0R8PRkdP0IgnjY7MyvtQG4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAU0R8PRkdP0IgnjY7MyvtQG4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)