Token ID IBgDMVlFSUDin0QGkIHYMTuv2F8


Tacke 43.3a

Tacke 43.3a rs =k m-ḥtp.w




    Tacke 43.3a

    Tacke 43.3a
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    aufwachen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    adverb
    de
    in Frieden (Präd. i. NS)

    (unspecified)
    ADV
de
Mögest du in Frieden erwachen!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: 11/19/2018, latest changes: 08/28/2025)

Persistent ID: IBgDMVlFSUDin0QGkIHYMTuv2F8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMVlFSUDin0QGkIHYMTuv2F8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBgDMVlFSUDin0QGkIHYMTuv2F8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMVlFSUDin0QGkIHYMTuv2F8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMVlFSUDin0QGkIHYMTuv2F8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)