Token ID IBgDJ8afzv3ChU5mpQf6O95jDQo





    Tacke 41.2a

    Tacke 41.2a
     
     

     
     


    verb_caus_2-lit
    de
    festsetzen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Arm

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Türflügel

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN
de
Dein{e (eine) Hand} 〈(einer) Türflügel〉 werde fest〈gemacht〉 durch Horus.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: 11/19/2018, latest changes: 08/28/2025)

Comments
  • - : Die Versionen pKairo+Turin, pChester Beatty 9 und Medinet Habu haben alle drei das Wort "Hand", die Versionen im Tempel von Abydos haben ꜥꜣ: "Türflügel".

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 11/26/2018, latest revision: 11/26/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgDJ8afzv3ChU5mpQf6O95jDQo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJ8afzv3ChU5mpQf6O95jDQo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBgDJ8afzv3ChU5mpQf6O95jDQo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJ8afzv3ChU5mpQf6O95jDQo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJ8afzv3ChU5mpQf6O95jDQo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)