Token ID IBcAUf8rGYRWmEatqqCfne0g7Sc
Werde der Mann damit beräuchert; werde (das Feuer) mit süßem Bier abgelöscht, bis er von selbst zu Schwitzen beginnt, indem er (vom Schweiß) übergossen (o.ä.) ist, der von deiner Hand abgewischt wird.
Dating (time frame):
Persistent ID:
IBcAUf8rGYRWmEatqqCfne0g7Sc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAUf8rGYRWmEatqqCfne0g7Sc
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAUf8rGYRWmEatqqCfne0g7Sc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAUf8rGYRWmEatqqCfne0g7Sc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/10/2025)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAUf8rGYRWmEatqqCfne0g7Sc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/10/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.