Token ID IBYCSaaDmvAJh0c7shQKp8qkq74


de
"O Falke, der aus dem Urgewässer aufgeht, Herr der Großen Flut, 〈...〉 den Padihorresnet, den Gerechtfertigten, Sohn des Vorstehers der Schreiber und Kammerherrn der Gottesverehrerin des Amun, Achet-Imen-iru, des Gerechtfertigten, den die Hausherrin, die Vornehme Schep-en-Renenutet geboren hat, wie du dich selbst heil sein lässt.

Persistent ID: IBYCSaaDmvAJh0c7shQKp8qkq74
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCSaaDmvAJh0c7shQKp8qkq74

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBYCSaaDmvAJh0c7shQKp8qkq74 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCSaaDmvAJh0c7shQKp8qkq74>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCSaaDmvAJh0c7shQKp8qkq74, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/11/2025)