Token ID IBUCFtSC6p428Uk8qkK7NqFZAdQ






    5
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_4-inf
    de
    vorbeigehen

    SC.act.ngem.1sg_Neg.n
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Bedürfnis

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.n.sgm.1sg
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Ich ging nicht vorbei an den Bedürfnis(sen) von jemandem, den ich liebe.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/04/2015, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUCFtSC6p428Uk8qkK7NqFZAdQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCFtSC6p428Uk8qkK7NqFZAdQ

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUCFtSC6p428Uk8qkK7NqFZAdQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCFtSC6p428Uk8qkK7NqFZAdQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCFtSC6p428Uk8qkK7NqFZAdQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)