Token ID IBUBdzr3LWdx8k1AsHwhk2tivJ0


de
Er möge bestattet werden im Westen (Totenreich), indem er schön alt ist, der Wab-Priester des Königs, Priester des Sahure, Priester des Re im (Sonnenheiligtum) Nechen-Re, Verwalter des Königsvermögens und Vorsteher der Bildhauer, der Versorgte bei seinem Herrn Sedaug.

Persistent ID: IBUBdzr3LWdx8k1AsHwhk2tivJ0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzr3LWdx8k1AsHwhk2tivJ0

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzr3LWdx8k1AsHwhk2tivJ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzr3LWdx8k1AsHwhk2tivJ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzr3LWdx8k1AsHwhk2tivJ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/3/2025)