Token ID IBUBdyHXBswgQkRTsVxQcM61j5E




    6,8

    6,8
     
     

     
     

    verb
    de
    ehren; preisen

    Imp.pl
    V\imp.pl




    7
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    verherrlichen

    Inf
    V\inf

    verb_3-lit
    de
    hochheben; tragen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive
    de
    die beiden Mächtigen (die Doppelkrone)

    (unspecified)
    N:sg





     
     

     
     
de
Lobt {, um die Doppelkrone zu verherrlichen} 〈den, der die Doppelkrone trägt〉!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - In allen erhaltenen Handschriften ist wṯz: "aussprechen, verherrlichen" statt wṯz: "hochheben, tragen" geschrieben.
    - In oPetrie 80 + oGardiner 1035 steht hinter sḫm.tj noch irrtümlicherweise das Personal- oder Demonstrativpronomen tn (vgl. Vers 6,9-10).

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyHXBswgQkRTsVxQcM61j5E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyHXBswgQkRTsVxQcM61j5E

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyHXBswgQkRTsVxQcM61j5E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyHXBswgQkRTsVxQcM61j5E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyHXBswgQkRTsVxQcM61j5E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)