Token ID IBUBdxmLpCLfnE6rqwkSlpzhYuE







    1
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Tura (Ort mit Steinbrüchen bei Kairo)

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL





    Zerstörung
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
... gegen/für ihn aus Tura als den bei ... Versorgten ...
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/05/2024)

Comments
  • Übersetzung durch Zerstörungen sehr unsicher.

    Commentary author: Stefan Grunert, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxmLpCLfnE6rqwkSlpzhYuE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxmLpCLfnE6rqwkSlpzhYuE

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBdxmLpCLfnE6rqwkSlpzhYuE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxmLpCLfnE6rqwkSlpzhYuE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxmLpCLfnE6rqwkSlpzhYuE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)