Token ID IBUBdxSgft4V6UiPjDywdC9CXkI






    T240
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    gib!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de
    gehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    hinzu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Grab

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Gib und geh zum Grab!
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxSgft4V6UiPjDywdC9CXkI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxSgft4V6UiPjDywdC9CXkI

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxSgft4V6UiPjDywdC9CXkI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxSgft4V6UiPjDywdC9CXkI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxSgft4V6UiPjDywdC9CXkI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)