Token ID IBUBdWhoiGdzNkoplBS97JTVGwk




    verb_3-lit
    de
    bestatten, begraben

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nekropole

    (unspecified)
    N.m:sg


    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL
Glyphs artificially arranged
de
Er möge begraben werden in der Nekropole, (nämlich) der Versorgte durch den Großen Gott
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdWhoiGdzNkoplBS97JTVGwk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWhoiGdzNkoplBS97JTVGwk

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBdWhoiGdzNkoplBS97JTVGwk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWhoiGdzNkoplBS97JTVGwk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWhoiGdzNkoplBS97JTVGwk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)