Token ID IBUBdWWAG1DmsEabtQd0kmF0dJk




    verb_irr
    de
    geben

    SC.tw.pass.gem.nom.subj
    V~ipfv-pass


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Jahr

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Sand

    (unspecified)
    N.m:sg


    artifact_name
    de
    Sedfest (kgl. Jubiläumsfest)

    Noun.pl.stabs
    N:pl





    rto 6
     
     

     
     


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Sterne

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[de]m [(zahllos) wie Sandkörner die Jahre] gegeben wurden, (unendlich) wie das Sternenmeer [die Sedfeste]!
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2025)

Persistent ID: IBUBdWWAG1DmsEabtQd0kmF0dJk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWWAG1DmsEabtQd0kmF0dJk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm, Token ID IBUBdWWAG1DmsEabtQd0kmF0dJk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWWAG1DmsEabtQd0kmF0dJk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWWAG1DmsEabtQd0kmF0dJk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)