Token ID IBUBdWK1DJnpjUXIhW6Csb1fD9o





    1761c

    1761c
     
     

     
     


    person_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    PERSN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    gods_name
    de
    [eine Gottheit]

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Neith ist Dfḏ.j, der am Tag(?)/als Re(?) herausgeht.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/30/2021)

Persistent ID: IBUBdWK1DJnpjUXIhW6Csb1fD9o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWK1DJnpjUXIhW6Csb1fD9o

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdWK1DJnpjUXIhW6Csb1fD9o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWK1DJnpjUXIhW6Csb1fD9o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWK1DJnpjUXIhW6Csb1fD9o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)