Token ID IBUBd9shFRWoW0MnjLUPtVQU0BE







    1
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ra-mesu

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-inf
    de
    gebären; erzeugen; schaffen

    Partcp
    V\ptcp


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    person_name
    de
    Imachy

    (unspecified)
    PERSN


    verb
    de
    gerechtfertigt sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive
    de
    Würde

    (unspecified)
    N:sg
Glyphs artificially arranged
de
[...] [Ramose, geboren] von Jmachy, gerechtfertigt, der Herrin der Ehrwürdigkeit.
Author(s): Dominik Ceballos Contreras; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/06/2025)

Persistent ID: IBUBd9shFRWoW0MnjLUPtVQU0BE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9shFRWoW0MnjLUPtVQU0BE

Please cite as:

(Full citation)
Dominik Ceballos Contreras, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBd9shFRWoW0MnjLUPtVQU0BE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9shFRWoW0MnjLUPtVQU0BE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9shFRWoW0MnjLUPtVQU0BE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)