Token ID IBUBd9OfireOP0Z9o49494Jnbds
1462c
1462c
epith_god
Verschnittener (?)
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
jener [Dem.Pron. sg.m]
(unspecified)
dem.dist.m.sg
substantive_masc
Mann
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
verb_3-lit
eilen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
verb_3-lit
eilen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
von (partitiv)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. dual.2.c.]
(unspecified)
-2du
1462d
1462d
preposition
[Dativ: Richtung]
(unspecified)
PREP
substantive
Körperschaft; Generation
(unspecified)
N:sg
demonstrative_pronoun
diese [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.f.sg
nisbe_adjective_substantive
befindlich auf; an der Spitze
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
kings_name
Nemti-em-za-ef
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Merenre
(unspecified)
ROYLN
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_fem
Strafe
(unspecified)
N.f:sg
M/V/E 72 = 773
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_masc
Rechtfertigung
(unspecified)
N.m:sg
1463a
1463a
verb_3-inf
gebären
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
entstehen
SC.t.act.ngem.nom.subj_Neg.n
V\tam.act-compl
substantive
Zorn; Wüten
(unspecified)
N:sg
1463b
1463b
verb_3-inf
gebären
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
entstehen
SC.t.act.ngem.nom.subj_Neg.n
V\tam.act-compl
substantive
Zank
(unspecified)
N:sg
1463c
1463c
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.