Token ID IBUBd8sihOIHcUHApNR6bC3WgYI
(4. - oder 3. (?) - Monat der Aussaat-Jahreszeit), Tag 26 (?; oder: 27?).
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Samuel Huster,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Für den 3. statt des 4. Monats siehe die Anmerkung zum Datum nach Strophe 14. Dort steht Tag 21, auf der Rückseite stehen die Tage 24 und vielleicht 25, weshalb man hier eher die Tage 22 oder 23 als 26 oder 27 erwartet.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd8sihOIHcUHApNR6bC3WgYI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8sihOIHcUHApNR6bC3WgYI
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8sihOIHcUHApNR6bC3WgYI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8sihOIHcUHApNR6bC3WgYI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8sihOIHcUHApNR6bC3WgYI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.