Token ID IBUBd8QjiyXvDUbWhah0jHSpH6w
Comments
-
- Die Übersetzung ist problematisch. Meistens wird nn-wn ḫꜣḫ-jb jni̯.tw ꜥ als Satz aufgefaßt, parallel zu den vorherigen Negativsätzen ("Es gibt keinen Ungeduldigen, 〈dessen〉 Arm/Hilfe eingerufen wird"), aber die Negation ist unterschiedlich, jni̯.tw ist kein Partizip und man vermißt ein Suffix bei ꜥ. Darum läßt Parkinson, The Tale of Sinuhe, 68 den Satz mit ḫꜣḫ-jb enden: "no hasty-hearted man will exist".
- Ein weiteres Problem ist die Bedeutung von jni̯ ꜥ. Heißt es "die Hand holen", daher "Hilfe holen" oder "die Hand gebrauchen, benutzen" oder bedeutet es "die Hand entfernen" (parallel zu jni̯ rd: "die Fußspuren entfernen")? Falls man mit jni̯ ꜥ einen neuen Satz anfangen möchte, kann es auch ein Imperativ mit dem abh. Pron. als Objekt sein. Die Übersetzung wäre dann: "Stretch out to act, ..." (Parkinson, The Tale of Sinuhe, 68) oder "Nimm dir die Hand (vor den Augen) weg, ...".
Persistent ID:
IBUBd8QjiyXvDUbWhah0jHSpH6w
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8QjiyXvDUbWhah0jHSpH6w
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8QjiyXvDUbWhah0jHSpH6w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8QjiyXvDUbWhah0jHSpH6w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8QjiyXvDUbWhah0jHSpH6w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.