Token ID IBUBd81z0rhMfkGIoxmeX56VGLU






    B2, 1
     
     

     
     




    9cm
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_masc
    de
    Schemu-Jahreszeit; Sommerzeit

    Noun.sg.stpr.1pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz
de
...]; wir verbringen unseren Sommer dort;
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd81z0rhMfkGIoxmeX56VGLU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd81z0rhMfkGIoxmeX56VGLU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd81z0rhMfkGIoxmeX56VGLU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd81z0rhMfkGIoxmeX56VGLU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd81z0rhMfkGIoxmeX56VGLU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)