Token ID IBUBd7Foj4ykGUSekJwG4DTdlC8




    verb_3-lit
    de
    salben

    Inf
    V\inf





    {s}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    K4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Myrrhenharz (für Salböl und Weihrauch)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Salben {...} mit Myrrhenharz.
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/24/2022)

Persistent ID: IBUBd7Foj4ykGUSekJwG4DTdlC8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Foj4ykGUSekJwG4DTdlC8

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, Token ID IBUBd7Foj4ykGUSekJwG4DTdlC8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Foj4ykGUSekJwG4DTdlC8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Foj4ykGUSekJwG4DTdlC8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)