Token ID IBUBd73mKs57SU5OrFxfbqWNmXc







    B.12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Mauer

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    gemäß

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Richtigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
jede seiner Mauern entspricht der Berechnung.
Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/07/2024)

Persistent ID: IBUBd73mKs57SU5OrFxfbqWNmXc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd73mKs57SU5OrFxfbqWNmXc

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Token ID IBUBd73mKs57SU5OrFxfbqWNmXc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd73mKs57SU5OrFxfbqWNmXc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd73mKs57SU5OrFxfbqWNmXc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)