Token ID IBUBd3ltWii7RE1AklNUwPIIbVY
title
Gutsvorsteher
(unspecified)
TITL
title
Scheunenschreiber
(unspecified)
TITL
title
Schreiber des Schatzhauses
(unspecified)
TITL
title
Phylenschreiber
(unspecified)
TITL
verb_2-lit
sagen
SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
preposition
zu (jmd.)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
Ptah-neb-nefret
(unspecified)
PERSN
Der Gutsvorsteher, Scheunenschreiber, Schreiber des Schatzhauses und Phylenschreiber, man sagt zu ihm Ptah-neb-nefret.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd3ltWii7RE1AklNUwPIIbVY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ltWii7RE1AklNUwPIIbVY
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3ltWii7RE1AklNUwPIIbVY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ltWii7RE1AklNUwPIIbVY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ltWii7RE1AklNUwPIIbVY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.