Token ID IBUBd2zUvyennEPZiIZgmZjP6Vc




    substantive
    de
    [3. Schalttag]

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m






     
     

     
     
de
"Reines gꜣs.t" ist sein Name.
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/30/2025)

Persistent ID: IBUBd2zUvyennEPZiIZgmZjP6Vc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2zUvyennEPZiIZgmZjP6Vc

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBUBd2zUvyennEPZiIZgmZjP6Vc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2zUvyennEPZiIZgmZjP6Vc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2zUvyennEPZiIZgmZjP6Vc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)