Token ID IBUBd1i3QuUc0ECOnc2jdCIulWY




    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adverb
    de
    jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged
de
Ein Totenopfer für ihn täglich und ewiglich.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/22/2019)

Persistent ID: IBUBd1i3QuUc0ECOnc2jdCIulWY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1i3QuUc0ECOnc2jdCIulWY

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBd1i3QuUc0ECOnc2jdCIulWY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1i3QuUc0ECOnc2jdCIulWY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1i3QuUc0ECOnc2jdCIulWY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)