Token ID IBUBd11pYAIuVUW5qPR78dWJgaI


de
Bau dir ein Haus, damit du [Erzeugnisse] (von deinem Haushalt) (?) vorfinden wirst!

Comments
  • - jqd: in pBoulaq steht der präfigierte Imperativ j:qd. In pDeM ist jqd eine Variante von qd oder der Mann mit der Hand am Mund muß ergänzt werden.
    - jn.w: nur eine winzige Spur erhalten; ergänzt nach pBoulaq.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd11pYAIuVUW5qPR78dWJgaI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd11pYAIuVUW5qPR78dWJgaI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd11pYAIuVUW5qPR78dWJgaI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd11pYAIuVUW5qPR78dWJgaI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/16/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd11pYAIuVUW5qPR78dWJgaI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/16/2025)