Token ID FGA3KPVAJNHKHJ4AI2KRI6U5SU







    2,7
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Seth

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Seth ist am Leben!
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/16/2025)

Comments
  • Stš m ꜥnḫ: Anders als Stegbauer, Magie als Waffe gegen Schlangen, 203 interpretiert Meyrat, Papyrus magiques du Ramesseum, 81 den Beginn von Zeile 2,7 nicht als einfachen Adverbialsatz, sondern als Satzfragment: „[…] de Seth en vie“.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 04/06/2020, latest revision: 04/06/2020)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: FGA3KPVAJNHKHJ4AI2KRI6U5SU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FGA3KPVAJNHKHJ4AI2KRI6U5SU

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Svenja Damm, Token ID FGA3KPVAJNHKHJ4AI2KRI6U5SU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FGA3KPVAJNHKHJ4AI2KRI6U5SU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FGA3KPVAJNHKHJ4AI2KRI6U5SU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)