Token ID 3YPYESYZBVFNRDUADBKBQTOTMA


de
〈〈Es lebe〉〉 der Horus "Der Großherzige", die Beiden Herrinnen "Herr der Kraft", der Goldhorus "Der Starke", der König von Ober- und Unterägypten, Wah-ib-Re, Sohn des Re, Psammetich, geliebt von [...], dem wie Re ewiglich Leben gegeben ist.

Persistent ID: 3YPYESYZBVFNRDUADBKBQTOTMA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3YPYESYZBVFNRDUADBKBQTOTMA

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID 3YPYESYZBVFNRDUADBKBQTOTMA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3YPYESYZBVFNRDUADBKBQTOTMA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.2, 9/18/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 9/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3YPYESYZBVFNRDUADBKBQTOTMA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 9/21/2025)