Token ID 3PDEJDYWVZAGBAJO2RJMM7IAGA
Koch 22
Koch 22
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb_irr
geben
SC.n.act.ngem.3sgm_Aux.ꜥḥꜥ.n
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
er
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[Dat.]
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
mein (pron. suff. 1. sg.)
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
erhitzen, erwärmen
SC.n.act.ngem.3sgm_Aux.ꜥḥꜥ.n
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
er
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[Dat.]
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
mein (pron. suff. 1. sg.)
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
Milch
(unspecified)
N.f:sg
Darufhin gab er mir Wasser (und) [er] erwärmte [mir Milch.]
Dating (time frame):
Author(s):
Gunnar Sperveslage
(Text file created: 10/06/2025,
latest changes: 10/06/2025)
Persistent ID:
3PDEJDYWVZAGBAJO2RJMM7IAGA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3PDEJDYWVZAGBAJO2RJMM7IAGA
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, Token ID 3PDEJDYWVZAGBAJO2RJMM7IAGA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3PDEJDYWVZAGBAJO2RJMM7IAGA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/3PDEJDYWVZAGBAJO2RJMM7IAGA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.