Sentence ID TW5VCVO7RJF4ZMQUKFEUCWAILI



    particle
    de [aux.]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_4-inf
    de vorbeigehen

    SC.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    Amd. 510
     
     

     
     

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

     
    de friedlich

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

de Ich gehe vorbei hinter euch friedlich.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: TW5VCVO7RJF4ZMQUKFEUCWAILI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/TW5VCVO7RJF4ZMQUKFEUCWAILI

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID TW5VCVO7RJF4ZMQUKFEUCWAILI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/TW5VCVO7RJF4ZMQUKFEUCWAILI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/TW5VCVO7RJF4ZMQUKFEUCWAILI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)