Sentence ID JVYE2HWFJNBUFND756CH2VCUEI


im Rücken der Figur mit Kappe

im Rücken der Figur mit Kappe nṯr zꜣ.(w)t(j) s.t



    im Rücken der Figur mit Kappe

    im Rücken der Figur mit Kappe
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Wächter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Wohnsitz; Ort

    (unspecified)
    N.f:sg

de Gott, Wächter der Stätte. (?)

Author(s): Doris Topmann (Text file created: 02/03/2021, latest changes: 08/24/2022)

Persistent ID: JVYE2HWFJNBUFND756CH2VCUEI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/JVYE2HWFJNBUFND756CH2VCUEI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, Sentence ID JVYE2HWFJNBUFND756CH2VCUEI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/JVYE2HWFJNBUFND756CH2VCUEI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/JVYE2HWFJNBUFND756CH2VCUEI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)