Sentence ID ICQCRQdBGp3c50ZwqiURhSGlQHM
2 nbw fꜣ.y pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) mḥ zerstört
2
substantive_masc
Gold
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
[etwas aus Halbedelstein Hergestelltes]
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Pharao ("großes Haus")
(unspecified)
N.m:sg
verb
(möge er) leben, heil und gesund sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
verb_2-lit
voll sein
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
zerstört
Gold: fꜣ.y-Schmuckstück des Pharao, l.h.g, voll [...]
Dating (time frame):
Tutanchamun Nebcheperure
Z45USXGJBNCVZLOVM5CRMAAL3Y
Author(s):
Gunnar Sperveslage
(Text file created: 09/03/2024,
latest changes: 09/18/2024)
Persistent ID:
ICQCRQdBGp3c50ZwqiURhSGlQHM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCRQdBGp3c50ZwqiURhSGlQHM
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCRQdBGp3c50ZwqiURhSGlQHM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCRQdBGp3c50ZwqiURhSGlQHM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCRQdBGp3c50ZwqiURhSGlQHM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).