Sentence ID ICQAYGtrZwjxkUDftxmX8CRCS6A


de
Es ist kunstvolle (Rede), die aus deinem Mund hervorkommt,
die dein (Groß)vater Geb dir anvertraut hat,
die deine (Groß)mutter Nut dir gegeben hat,
die dir gelehrt hat dein Bruder, der Vorsteher von Letopolis,

Persistent ID: ICQAYGtrZwjxkUDftxmX8CRCS6A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYGtrZwjxkUDftxmX8CRCS6A

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAYGtrZwjxkUDftxmX8CRCS6A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYGtrZwjxkUDftxmX8CRCS6A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAYGtrZwjxkUDftxmX8CRCS6A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/2/2025)