Sentence ID ICMDAQXFrANuQkESpBNTys1Ewag



    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de
    tun

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    verb_3-inf
    de
    loben

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chui

    (unspecified)
    PERSN
en
The overseer of linen, who does what his lord praises, #lc: [3]# Khui.

Author(s): Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 10/30/2023, latest changes: 01/19/2024)

Persistent ID: ICMDAQXFrANuQkESpBNTys1Ewag
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDAQXFrANuQkESpBNTys1Ewag

Please cite as:

(Full citation)
Roberto A. Díaz Hernández, Sentence ID ICMDAQXFrANuQkESpBNTys1Ewag <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDAQXFrANuQkESpBNTys1Ewag>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDAQXFrANuQkESpBNTys1Ewag, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)