Sentence ID ICMCNiSNMZyZKkQKjz9Cq5ABG3w
substantive_masc
Grenze
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_substantive
östlich
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
preposition
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Endland
Noun.pl.stabs
N.m:pl
place_name
Asien
(unspecified)
TOPN
artifact_name
Mentju (Nomadenstämme im NO von Ägypten)
(unspecified)
PROPN
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
place_name
Asien
(unspecified)
TOPN
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Griff
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
(Meine) östliche [Gren]ze (liegt) an den Enden Asiens; die Nomaden Asiens sind in meinem Zugriff.
Dating (time frame):
Hatschepsut Maatkare
QYLA6ANYSRER7I3JFTCKIPRHOY
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created: 08/24/2023,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICMCNiSNMZyZKkQKjz9Cq5ABG3w
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNiSNMZyZKkQKjz9Cq5ABG3w
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICMCNiSNMZyZKkQKjz9Cq5ABG3w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNiSNMZyZKkQKjz9Cq5ABG3w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNiSNMZyZKkQKjz9Cq5ABG3w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).