Sentence ID ICMCMEeRTcfoi0rNmtP85OQdSGY


x+V.1 Spruch 11.14 Rꜥ wsl rt Lücke ⸢m___j⸣ pr-šm〈ꜥ〉



    x+V.1
     
     

     
     


    Spruch 11.14
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb
    de
    stark sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    fest sein, frisch sein(?)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     


    ⸢m___j⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    place_name
    de
    Oberägypten

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
Re ist stark und fest [...] ... Oberägypten.
Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser ; (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)

Persistent ID: ICMCMEeRTcfoi0rNmtP85OQdSGY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCMEeRTcfoi0rNmtP85OQdSGY

Please cite as:

(Full citation)
Martin Stadler, with contributions by Marcel Moser, Sentence ID ICMCMEeRTcfoi0rNmtP85OQdSGY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCMEeRTcfoi0rNmtP85OQdSGY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCMEeRTcfoi0rNmtP85OQdSGY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)