Sentence ID ICMCFldLgSPhP0VlhKpcvGRWfAg
1
substantive_masc
Stadtgott
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
title
Gottesvater (Priester)
(unspecified)
TITL
title
Gottgeliebter
(unspecified)
TITL
title
Diener des Lichts
(unspecified)
TITL
title
Hepet-udjat (ein Priester)
(unspecified)
TITL
title
der als Wasserspender libiert
(unspecified)
TITL
title
Träger des Urzeitlichen
(unspecified)
TITL
title
Träger der Flamme
(unspecified)
TITL
title
[Priestertitel]
(unspecified)
TITL
person_name
Weser-Chons
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
mit gleichem (Titel, Amt)
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Wah-ib-Re-chu
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
gebären
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
title
Hausherrin
(unspecified)
TITL
title
Sistrumspielerin des Amun-Re
(unspecified)
TITL
person_name
Ni-si-ta-izet
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
die Gerechtfertigte (die selige Tote)
(unspecified)
N.f:sg
2
verb_2-lit
sagen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Der Stadtgott des Gottesvaters, des meri-netjer Priesters, des hem-wen Priesters, des hepet-udjat Priesters, der libiert als Wasserspender, des Trägers des Urzeitlichen, des Trägers der Flamme, der das Geheimnis des Horizonts sieht User-Chons, gerechtfertigt, des Sohnes des Gleichbetitelten Wah-ib-Re-chu, gerechtfertigt, den die Hausherrin, die Musikerin des Amun-Re Ni-ta-iset, gerechtfertigt, geboren hat, der sagt:
Dating (time frame):
30. Dynastie
ZAQON3S37NHEJMZP33RUX47ZY4
–
Ptolemäerzeit
GLBPY4URKFEWDDK5FK7RAIK5HA
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created: 08/04/2023,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICMCFldLgSPhP0VlhKpcvGRWfAg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCFldLgSPhP0VlhKpcvGRWfAg
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICMCFldLgSPhP0VlhKpcvGRWfAg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCFldLgSPhP0VlhKpcvGRWfAg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCFldLgSPhP0VlhKpcvGRWfAg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).