Sentence ID ICMBcy1BkHXYX0cSssWCQ01gm9Y


Persistent ID: ICMBcy1BkHXYX0cSssWCQ01gm9Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcy1BkHXYX0cSssWCQ01gm9Y


über dem ersten Krokodil

über dem ersten Krokodil Vorderseite 10 ḥṯ




    über dem ersten Krokodil

    über dem ersten Krokodil
     
     

     
     





    Vorderseite 10
     
     

     
     





    ḥṯ
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Die ḥṯ-Schlange.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 06/22/2023, latest changes: 06/26/2023)

Comments
  • - ḥṯ: Zur Lesung ḥṯ und nicht jṯi̯ ḥ(fꜣ.w) siehe die Belegzusammenstellung bei S. H. Aufrère, Serpents, magie et hiéroglyphes, in: ENiM 6, 2013, 93-122 (hier: 103-104, 105, 107, 109).

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 06/23/2023, latest revision: 06/23/2023)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICMBcy1BkHXYX0cSssWCQ01gm9Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcy1BkHXYX0cSssWCQ01gm9Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.5.0, 4/23/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcy1BkHXYX0cSssWCQ01gm9Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)