Satz ID ICMBcy1BkHXYX0cSssWCQ01gm9Y


über dem ersten Krokodil

über dem ersten Krokodil Vorderseite 10 ḥṯ




    über dem ersten Krokodil

    über dem ersten Krokodil
     
     

     
     





    Vorderseite 10
     
     

     
     





    ḥṯ
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Die ḥṯ-Schlange.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 22.06.2023, letzte Änderung: 26.06.2023)

Kommentare
  • - ḥṯ: Zur Lesung ḥṯ und nicht jṯi̯ ḥ(fꜣ.w) siehe die Belegzusammenstellung bei S. H. Aufrère, Serpents, magie et hiéroglyphes, in: ENiM 6, 2013, 93-122 (hier: 103-104, 105, 107, 109).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 23.06.2023, letzte Revision: 23.06.2023)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICMBcy1BkHXYX0cSssWCQ01gm9Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcy1BkHXYX0cSssWCQ01gm9Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICMBcy1BkHXYX0cSssWCQ01gm9Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcy1BkHXYX0cSssWCQ01gm9Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcy1BkHXYX0cSssWCQ01gm9Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)