Sentence ID ICIDFyLkU47m9EvIrEWEA7D6Myo



    verb
    de erfreuen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    substantive_masc
    de Herz

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    verb_3-inf
    de trunken sein

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Anblick

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

en one is delighted (?) while drunk through seeing her.

Author(s): Elizabeth Frood; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/12/2022, latest changes: 11/13/2022)

Persistent ID: ICIDFyLkU47m9EvIrEWEA7D6Myo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDFyLkU47m9EvIrEWEA7D6Myo

Please cite as:

(Full citation)
Elizabeth Frood, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICIDFyLkU47m9EvIrEWEA7D6Myo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDFyLkU47m9EvIrEWEA7D6Myo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDFyLkU47m9EvIrEWEA7D6Myo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)