Sentence ID ICICln4mJNrVGUvqoLtjpxAL2Zc



    gods_name
    de Sothis (Stern des Sirius als Göttin)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Herrscherin

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Sterne

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de befehlen (früh univerbiert)

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_masc
    de Wort

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Umkreis

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sothis am Himmel, die Herrscherin der Sterne, die Befehle im Umkreis der Sonnenscheibe erteilt,

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/23/2022, latest changes: 04/19/2023)

Persistent ID: ICICln4mJNrVGUvqoLtjpxAL2Zc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICln4mJNrVGUvqoLtjpxAL2Zc

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICICln4mJNrVGUvqoLtjpxAL2Zc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICln4mJNrVGUvqoLtjpxAL2Zc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICln4mJNrVGUvqoLtjpxAL2Zc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)