Sentence ID ICICYj7ZQuWpl0wvr6Y8WWnK2gA



    verb
    de sich freuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Herz; Verstand; Wunsch

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    35,13
     
     

     
     

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de machen; tun

    Rel.form.n.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

en May you be joyful because of what you have done for them on earth.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko (Text file created: 06/23/2022, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: ICICYj7ZQuWpl0wvr6Y8WWnK2gA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICYj7ZQuWpl0wvr6Y8WWnK2gA

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Sentence ID ICICYj7ZQuWpl0wvr6Y8WWnK2gA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICYj7ZQuWpl0wvr6Y8WWnK2gA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICYj7ZQuWpl0wvr6Y8WWnK2gA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)