Sentence ID ICICJQFtqZx050jXvk8vdVcnTSY



    gods_name
    en Re

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    en self

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    en his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    en to say

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    en he

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    en to act

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    en one

    (unspecified)
    -3sg.c

en ⸢Re⸣ himself, he speaks (and) and one acts.

Author(s): Ariel Singer (Text file created: 08/15/2022, latest changes: 10/23/2023)

Comments
  • For this restoration see Wente’s note in OIP 201, p. 39, n. k.

    Commentary author: Ariel Singer; Data file created: 08/15/2022, latest revision: 08/15/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICJQFtqZx050jXvk8vdVcnTSY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJQFtqZx050jXvk8vdVcnTSY

Please cite as:

(Full citation)
Ariel Singer, Sentence ID ICICJQFtqZx050jXvk8vdVcnTSY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJQFtqZx050jXvk8vdVcnTSY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJQFtqZx050jXvk8vdVcnTSY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)