Sentence ID ICICIVY56ETJmEeivpDOQ4rsfyQ



    verb_2-lit
    de erreichen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Grabanlage

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de als (Eigenschaft, Material)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Würdiger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de groß

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
Glyphs artificially arranged

de Als großer Ehrwürdiger (= in hohem Alter) erreichte das Grab.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: 08/09/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICIVY56ETJmEeivpDOQ4rsfyQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICIVY56ETJmEeivpDOQ4rsfyQ

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID ICICIVY56ETJmEeivpDOQ4rsfyQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICIVY56ETJmEeivpDOQ4rsfyQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICIVY56ETJmEeivpDOQ4rsfyQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)